Unit 1. Mass Media: the Press » Стр.12 (1)

a) The children are in a city street. They are talking about magazines and newspapers. b) Енн: У світі немае нічого подібного до вулиці Фліт-стріт, Дене. Ден: Вона колись була жвавішою за будь-яку іншу вулицю в Лондоні. Енн: Ця вулиця була осередком британської преси протягом 300 років. Тут можна було побачити редакції багатьох журналів, прес-центри, агенції міжнародних новин і квартири незалежних журналістів. Ден: Отже, саме звідси надходили новини зі всього світу. Енн: Дійсно. Британська преса народилася в таверні на Фліт-стріт. Понад 300 років тому Велика пожежа (1666 р.) зруйнувала лондонський Сіті, вигнавши письменників з їхніх будинків до таверн на Фліт-стріт. Вони там вигідно розташувались, тому що їхні новини надходили від мандрівників, які заходили до цих таверн. Ден: Сучасна Фліт-стріт заснована на історії. Енн: Ця вулиця пам’ятає Чарльзa Діккенса і Даніеля Дефо, які, бувало, сиділи в її пабах, проте нею завжди поширювались новини, і люди були поінформовані. Ден: Сьогодні квартал «Кенері Варф» став всесвітнім прес-центром, тому що тут розташовані офіси агенції «Рейтере». Енн: Та багато людей досі, говорячи про британську пресу, вживають назву «Фліт-стріт». Fleet street is such a popular place because it was the home of the British press.

Unit 1. Mass Media: the Press