«Хлопчик-зірка» - «Чарлі і шоколадна фабрика» » Стр.59 (1-3)
Оригінал і переклад художнього твору 1. Перегляньте тексти прочитаних творів і дізнайтеся, хто їх перекладав українською. Сидор Сикидон, Оксана Іваненко, Ілько Корунець. 2. Яка відмінність між оригіналом і перекладом? Можуть змінюватися деякі назви, імена, бо кожна мова має свої особливості у т. ч. фонетичні. Але загалом зміст лишається сталим. 3. Як ви вважаєте, чия праця легша – авторів / авторок чи перекладачів /перекладачок? Чому? Я думаю, що обидві вправи є складними. Перекладач ніби наново створює свій твір на основі оригінального.