UNIT 6. ON THE MOVE » Стр.115 (1-2)

Слухайте, вказуйте і повторюйте. tram – трем – трамвай; trolleybus – тролібас – тролейбус. 2. Подивіться. Потім послухайте і скажіть. Vicky: Hi, Nick. What are you reading? - Вікі: Хай, Нік. Вот а ю рідін? - Вікі: Привіт, Нік. Що ти читаєш? Nick: I am reading an e-mail from my American uncle. - Нік: Ай ем рідін ен імейл фром май Амерікан анкл. - Я читаю електронну пошту від свого американського дядька. Vicky: Does he live in the USA? - Вікі: Даз хі лів ін зе ЮСЕй? - Вікі: Він живе в США? Nick: Yes, he does. He lives in New York. He invites me to visit him. - Нік: Йєс, хі дас. Хі лівс ін Нью-Йорк. Хі інвайтс мі ту візіт хім. - Нік: Так. Він живе в Нью-Йорку. Він запрошує мене в гості. Vicky: Oh really? How are you going to get there? - Вікі: О, рілі? Хау а ю гоін ту гет зеа? - Вікі: О справді? Як ти збираєшся туди потрапити? Nick: By plane, of course! - Нік: Бай плейн, оф кос! - Нік: На літаку, звичайно! Vicky: My mum and I went by plane to Greece last summer ... - Вікі: Май мам енд Ай вент бай плейн ту Гріс лас само…. - Вікі: Ми з мамою минулого літа летіли літаком до Греції... Nick: Oh, do you know how we can get to the airport? - Нік: О, ду ю ноу хау ві кен гет ту зе еапот? - Нік: О, ти знаєш, як ми можемо дістатися до аеропорту? Vicky: You can take a taxi. Or you can go there by underground. It is cheaper. - Вікі: Ю кен тейк е тексі. О ю кен гоу зеа бай андеграунд. Іт іс чіпо. - Вікі: Можна взяти таксі. Або можна поїхати туди метро. Це дешевше. Nick: Thank you, Vicky. – Нік: Сенк ю, Вікі. – Нік: Дякую, Вікі.

UNIT 6. ON THE MOVE